Ce Forum MONDE-HISTOIRE-CULTURE GENERALE est lieu d'échange, d'apprentissage et d'ouverture sur le monde.IL EXISTE MILLE MANIERES DE MENTIR, MAIS UNE SEULE DE DIRE LA VERITE.
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  
Derniers sujets
Mar 20 Fév - 3:52 par maria0033

» Hello ...
Mar 20 Fév - 3:50 par maria0033

» Communauté
Mar 20 Fév - 3:48 par maria0033

» Salut tout le monde !
Mar 20 Fév - 3:45 par maria0033

» Bonjour a vous !
Mar 20 Fév - 3:43 par maria0033

» Salut tout le monde !
Mar 20 Fév - 3:42 par maria0033

» Type de forum
Mar 20 Fév - 3:39 par maria0033

» Page d'accueil
Mar 20 Fév - 3:38 par maria0033

» Demande de Partenariat : Communauté Francophone
Mar 20 Fév - 3:36 par maria0033

Mar 20 Fév - 3:35 par maria0033

» Règlement du forum:Avertissements préalables
Mar 20 Fév - 3:33 par maria0033

» Règles d'utilisation des forums
Mar 20 Fév - 3:30 par maria0033

» Règles de convivialités et usages
Mar 20 Fév - 3:26 par maria0033

» Africamaat à Gwada du 23 au 30 mai 2006
Jeu 14 Déc - 6:15 par maria0033

» Cybernégrothérapie, les fils et filles de Cham...
Jeu 14 Déc - 6:14 par maria0033

Marque-page social
Marque-page social digg  Marque-page social delicious  Marque-page social reddit  Marque-page social stumbleupon  Marque-page social slashdot  Marque-page social yahoo  Marque-page social google  Marque-page social blogmarks  Marque-page social live      

Conservez et partagez l'adresse de MONDE-HISTOIRE-CULTURE GENERALE sur votre site de social bookmarking

Partagez | 

 French unions wage war on words

Aller en bas 
Rang: Administrateur

Nombre de messages : 8069
Localisation : Washington D.C.
Date d'inscription : 28/05/2005

MessageFrench unions wage war on words

French unions wage war on words
By Caroline Wyatt
BBC Paris correspondent

French trades unions have discovered a new enemy to protest against: the English language.

Leading the charge of the French language brigade in its latest skirmish against the invading Anglo-Saxon force is French MP Jacques Myard.

Unusually for an MP on the right of the political spectrum, the troops following him into battle are French trades unionists and language pressure groups, united in a new French Resistance.

They argue that the English language has colonised French screens, large and small, infiltrated French music, and is now conquering the French workplace as well, in e-mails or "les e-mails", and on "le web" or "l'internet" and even on "les news".

'Respect people'

All this has to stop, insists Monsieur Myard. "I think this is very dangerous, because the French language is the spirit of France and of every Frenchman," he says.

"So it would be a big mistake for enterprises who want to do business in France to impose their own culture. We French were imperialists long before them, so we know how it works."

Delivering his defence of the French language in perfect English, Mr Myard continues: "It is time for us to react and say to businesses - stop your nonsense! Respect people. Learn French. Learn German, learn Chinese and Arabic, as well as English."

A French manager at Areva, the French nuclear firm, sent an e-mail to his French workers informing them of the death of a colleague - in English. Why?
Jean-Loup Cuisiniez
CFTC trade union

The French have already legislated against the English language encroaching too much in songs on the radio by means of a quota limiting English pop, rock and rap, but the language just keeps creeping back in via other routes.

According to a survey brandished by the French trades unions at their press conference in Parliament today, 7% of French firms already use English as their main language, while multi-nationals routinely send e-mails to their French workers in English regardless of whether they understand them.

Jean-Loup Cuisiniez of the CFTC trade union says the trend towards using English in the workplace here is both dangerous and insulting to French workers.

"A French manager at Areva, the French nuclear firm, sent an e-mail to his French workers informing them of the death of a colleague - in English. Why? There is something wrong when that happens," he says.

English has become the international language
Pierre Kosciusko-Morizet

Monsieur Cuisiniez also believes that safety, as well as efficiency, could be compromised if workers do not understand instructions given to them in a foreign language.

He himself speaks five languages including English, Spanish and Japanese, but worries that monoglot French workers in factories and offices may feel unable to admit to their lack of English.

"They might not want to confess that they don't understand instructions, and that could be very dangerous," he says, "especially if workers fear that they could be sidelined if management discover their lack of English."

He himself refused to use English-language software for his computer at work, eventually forcing his company to back down and provide it in French.

French decline

Yet Pierre Kosciusko-Morizet, CEO of the French internet company, believes that this rearguard action against the infiltration of English comes too late.

His firm, based in trendy loft-style offices in northern Paris, does business in several languages including English and now Spanish, and he too speaks fluent English.

"I wish that French were the global language of business," he sighs. "Because my French is better than my English. But it isn't. English has become the international language. And I don't believe that the right way to go about things is by banning a language - that is not how English became a global language."

Recently, the new American head of a merged Franco-American telecoms firm was reported to have announced that she had no plans to learn French before coming to meet her colleagues, much to the chagrin of her French staff.

All this has made some in France fear that the decline in the use of the French language - both in international diplomacy and business - goes hand in hand with the decline of French influence on the world stage and its importance as a global power.

However, few French are yet willing to admit defeat on the language front, even as "les businessmen" and "les managers" continue to help the enemy's sneaky advance into French territory.
Story from BBC NEWS:

Published: 2007/02/08 21:01:05 GMT


Le Mensonge peut courir un an, la vérité le rattrape en un jour, dit le sage Haoussa
Ma devise:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur

 Sujets similaires

» [SOFT] VLINGO WORDS TO ACTION : Application vocale [Gratuit]
» Gribouillis pendant les cours, les réunions, le boulot, ...
» Words, words, words (Léo Ferré)
» Kazé- The garden of the words en dvd en 2014 !
» Kotonoha no niwa (The Garden of Words)
Partager cet article sur : diggdeliciousredditstumbleuponslashdotyahoogooglelive

French unions wage war on words :: Commentaires

Aucun commentaire.

French unions wage war on words

Revenir en haut 

Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Sauter vers: