<?xml version="1.0" encoding="windows-1252"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</title>
		<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/-t1.htm</link>
		<description>Tout sur les diverses langues africaines:ici est le lieu pour apprendre,étoffer notre culture linguistique africaine.</description>
		<lastBuildDate>Wed, 18 Oct 2006 04:05:45 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</title>
			<url>http://img529.imageshack.us/img529/8351/peoplecircle2rp.jpg</url>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>African male names</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-t497.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>AFRICAN MALE NAMES 	MEANINGS; With Ethic Group or Region 

Abasi  	Stern 

Abimbola 	Born Wealthy (Yoruba of Nigeria)

Adjatay (ad-jah-tae) 	Prince (Cameroon)

Adisa (ah-dee-sah) 	One who will teach us (Ashanti of Ghana)

Adofo 	One who loves      (Akan of Ghana)

Addo 	King of the road (Ga of Ghana)

Ajene (ah-jah-naa) 	Truth

Akello 	Bring forth     (Alur of Uganda)

Akia (ah-key-uh) 	First born

Akil (Ah-keel) 	Intelligent, uses reason (Swahili)

Akin 	Warrior, Hero, Brave Man   ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2005 03:08:48 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-t497.htm#519</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-t497.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>La Success Story du Djembé</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/la-success-story-du-djembe-t5059.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>La Success Story du Djembé 

12/10/2006



L’air de rien, le petit djembé, percussion africaine dont le nom wolof (Sénégal) a fait florès parmi les amateurs du monde entier, se taille un succès jalousé par nombre de marketeurs et grandes enseignes.

Aujourd’hui, les spécialistes des artisanats du monde, des antiquités, arts et produits d’intérieur, connaissent tous le djembé sous son nom africain et se le représentent tout de suite à l’évocation de l’article. Pour obtenir le même résultat,  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 04:05:45 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/la-success-story-du-djembe-t5059.htm#6034</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/la-success-story-du-djembe-t5059.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Pourquoi les Etats doivent-ils ratifier la Convention de l’</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/pourquoi-les-etats-doivent-ils-ratifier-la-convention-de-l-t5058.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>Pourquoi les Etats doivent-ils ratifier la Convention de l’Unesco sur la diversité culturelle ? 

17/10/2006



Le Directeur général de l’UNESCO, M. Koïchiro Matsuura, et le Président de la Conférence générale, l’Ambassadeur Musa Bin Jaafar Bin Hassan, ont signé le 9 décembre 2005, le texte de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, adoptée par la 33e session de la Conférence générale, le 20 octobre 2005. Cette signature officialise les  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 04:03:28 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/pourquoi-les-etats-doivent-ils-ratifier-la-convention-de-l-t5058.htm#6033</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/pourquoi-les-etats-doivent-ils-ratifier-la-convention-de-l-t5058.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LE CREOLE</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/le-creole-t4750.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>1 L'origine du mot créole



Le terme de créole possède deux étymologies, l'une portugaise (&lt;crioulo), l'autre, espagnole (&lt;criollo), qui viennent du même mot latin criare, signifiant «nourrir, élever» ou plus précisément «serviteur nourri dans la maison». Un « Créole» désigne d'abord quelqu'un qui a été «élevé sur place», c'est-à-dire «qui est du pays». Le mot a servi tout d'abord à désigner l'enfant blanc né et élevé dans les colonies européennes ou d'outre-mer: Martinique, Guyane française,  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 09:00:11 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/le-creole-t4750.htm#5631</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/le-creole-t4750.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>wolof</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/wolof-t4600.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>way gayi way bayi len decone ,man da ma khamoul sakh amadou 

DA GEM IGNANE DONG ! 

DAPASENALA MONE TE MOUNOULOSI DARA!



way nak dara lou way def sa bopp t nico gayi di wakhe cou djakhane di saw sa caw rek ley keupou.wa salam



yow nak yaa ko laal! je suis sure que adrill djigene la, te falewouniouko

tcheuuuuuuuuu !

Lokho bouy nian cii souf rek lay fëté...Guelowar

Nguen bal ma akh

xaouma beuggue djiguène, xaouma beuggue guore...

Waw Adryll, Fo rerr sama waye?! Khana da nga  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 07:41:35 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/wolof-t4600.htm#5401</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/wolof-t4600.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Linguistique kamite appliquée] La Méthode A.R.T.E</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/linguistique-kamite-appliquee-la-methode-arte-t1706.htm</link>
			<dc:creator>Soundjata</dc:creator>
			<description>ARTÉ ou Méthodologie des termes techniques et scientifiques en langues africaines 

AU COMMENCEMENT ÉTAIT LE VERBE... ET IL ÉTAIT AFRICAIN ! 



7 janvier 2005 

par Gervais HOUNKPONOU 



Extrait de l’ouvrage du même titre à paraître prochainement aux éditions menaibuc...



A - INTRODUCTION

Les exigences de la vie contemporaine nous incitent à faire acquérir aux populations africaines une mentalité moderne, face au développement effréné des sciences et techniques. Le seul moyen approprié,  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Sun, 12 Mar 2006 15:53:42 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/linguistique-kamite-appliquee-la-methode-arte-t1706.htm#1759</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/linguistique-kamite-appliquee-la-methode-arte-t1706.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>African female names 1</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-1-t500.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>MEANINGS; With Ethic Group or Region

MAISHA 	Life (Kiswahili)

Marali (mar-ah-lee) 	Essence     (Antigua and Barbuda))

MANDISA 	Sweet     (Xhosa of South Africa)

Mardea (my-dee-a) 	Last (Ghana)

Mbhali (m'bhali) 	Rose (Zulu of South Africa)

MONIFA 	I am lucky      (Yoruba of Nigeria)

MALAIKA 	Angel (Kiswahili)

MAFUANE  	Soil (Bachopi, South Africa)

MALI 	Wealth, Riches (Kiswahili)

MALKIA 	Queen      (Kiswahili)

Malaika 	Angel

Makeda (Ma-kee-da) 	The beautiful      (Ethiopia)

MAKENA  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2005 03:14:32 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-1-t500.htm#522</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-1-t500.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>African female names</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-t499.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>MEANINGS; With Ethic Group or Region



ABEBA 	Flower     (Ethiopia)

ABBA 	Born on Thursday   (Ghana)

ABENA 	Born on Tuesday     (Ghana)

Acai (ashai) 	Shyness (Sudanese)

Adanna 	Father's loving daughter

ADA 	First born      ( Nigeria) 

Adebanke 	God is taking care of her (Yoruba of Nigeria)

Adetokumbo (ah-Deh-toh-koom-boh) 	Honor came from over the seas (Yoruba of Nigeria)

Adeoga (ade-ogo) 	Crown of glory (Yoruba of Nigeria)

Adhiambo 	Born in the evening after sunset;   (Luo  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2005 03:12:54 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-t499.htm#521</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-female-names-t499.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>African male names 1</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-1-t498.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>MEANINGS; With Ethic Group or Region



Mabili (Ma-bee-lee) 	East wind bringing religion and culture

Malik  	King (Somalia)

Manu 	Second born child      (Akan of Ghana)

Mamello (ma-me-low) 	Patience      (Basotho of Lesotho)

Matunde 	Fruits      (Luya of Kenya)

Mashudu 	Lucky      (Venda of South Africa)

Mazi 	Sir (Senegal)

	

Menefer (Men- Ne- Fer) 	Beautiful/Beautiful City  (Kemet/Egyptian)

Minkah (Men-kaa) 	Justice (Tanzania)

Mopati (Moopatii) 	Helper (Botswana)

Mongo  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2005 03:10:28 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-1-t498.htm#520</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/african-male-names-1-t498.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>cultures dites &amp;quot; afro-américaines&amp;quot;(fin)</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-fin-t272.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>Les mots que nous venons de citer (pour une liste plus exhaustive, voir Mazama, 1997 : 40-49) nous offrent un parfait exemple de la ténacité des langues africaines. En effet, ces dernières continuent à permettre aux Guadeloupéens de nommer les aspects les plus intimes de notre réalité.



Du point de vue de la perspective afrocentrique adoptée ici, l'on ne saurait cependant s'arrêter à un inventaire de traits formels communs aux langues africaines du continent et de la diaspora, aussi importants  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Tue, 07 Jun 2005 19:02:31 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-fin-t272.htm#282</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-fin-t272.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>cultures dites &amp;quot; afro-américaines&amp;quot;</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-t271.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>Il existe plusieurs théories cherchant à expliquer et à décrire les multiples aspects des cultures dites « afro-américaines, » telle que la culture guadeloupéenne à laquelle le présent article est consacré. Il convient de noter, cependant, que la plupart de ces théories procèdent d'une matrice eurocentrique dans la mesure où elles présentent ces cultures « afro-américaines » comme absolument nouvelles et en datent le développement généralement au dix-septième siècle, soit au moment de la colonisation  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Tue, 07 Jun 2005 19:01:37 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-t271.htm#281</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/cultures-dites-afro-americaines-t271.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>The Blackman</title>
			<link>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/the-blackman-t132.htm</link>
			<dc:creator>mihou</dc:creator>
			<description>The Blackman



This is deep, so take your time.



Why Did You Make Me Black Lord ...

Lord ... Why did you make me black?

Why did you make someone

the world would hold back?



Black is the color of dirty clothes,

of grimy hands and feet...

Black is the color of darkness,

of tired beaten streets...



Why did you give me thick lips,

a broad nose and kinky hair?

Why did you create someone

who receives the hated stare?



Black is the color of the bruised eye

when  ...</description>
			<category>LANGUES AFRICAINES/AFRICAN LANGUAGES</category>
			<pubDate>Fri, 03 Jun 2005 05:49:25 GMT</pubDate>
			<comments>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/the-blackman-t132.htm#132</comments>
			<guid>http://vuesdumonde.forumactif.com/langues-africaines-african-languages-f20/the-blackman-t132.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>